Bueno, aquí una canción que ya tenía traducida y no había subido al blog :P
I'm going crazy de Se7en, es una linda canción ^^
Me estoy volviendo loco
Soy una persona que nunca pide una disculpa primero
Te gritaré incluso más fuerte cada vez (aquí vamos otra vez)
No hay forma de detener nuestra locura
No sé que hacer
Ni siquiera sé por qué empezamos esto.
Ahora no importa lo que diga
Tú no escucharás (nunca escuchas)
Tú no me crees
El amor en nuestros corazones cuando nos conocimos
¿A dónde fue?
¿Nos deshicimos de él?
No me gustaba que nuestro amor ha cambiado
Estoy cansado de repetir nuestra discución a diario
Es mucho peor cuando estamos solos
Estando atrapados en un tiempo interminable
No quiero culparte por eso
Supongo que nos estamos volviendo locos
Me estoy volviendo loco, loco
En nuestro amor, solo nos estamos volviendo locos.
Dije que habíamos terminado
Pero eso no es lo que mi corazón quiere decir
Sentado y dudando de lo que hice
Por un momento, estaba como un idiota arrepintiéndome (que te hice daño)
Ambos nos vamos a lastimar a diario
No sé que hacer
Ni siquiera sé por qué empezamos esta relación
Ahora no importa lo que diga
Tú no escucharás (No, yo no escucho)
Tú no me crees
El amor en nuestros corazónes cuando nos conocimos
¿A dónde fue?
¿Nos deshicimos de él?
No me gustaba que nuestro amor ha cambiado
Estoy cansado de repetir nuestras discuciones a diario
Estando atrapados en un tiempo interminable
No quiero culparte por eso
Supongo que nos estamos volviendo locos
Me estoy volviendo loco, loco
En nuestro amor, solo nos estamos volviendo locos
Puedo hacerlo
No hay nada que me pueda dejar demente
Aún te amo
Mis lágrimas todavía no son suficientes
Incluso cuando duela mucho
Trataré encontrarme a mi mismo, adiós
No me gustaba que nuestro amor ha cambiado
Estoy cansado de repetir nuestras discusiones a diario
Estando atrapados en un tiempo interminable
No quiero culparte por eso
Supongo que nos estamos volviendo locos
Me estoy volviendo loco, loco
En nuestro amor, solo nos estamos volviendo locos
lunes, 11 de abril de 2011
In Heaven - JYJ
Aquí traigo la traducción de la bellísima canción: In Heaven de JYJ.
La traducción ya está en el video, que por cierto, no es mío D: así que los créditos del video van para la persona que lo subió y subtituló.
La letra de abajo, es una combinación entre mi traducción (del inglés que encontré en otra página) y la de este video. Prácticamente es lo mismo xD
Ya saben, apaguen el reproductor que está a la derecha para poder disfrutar de la letra junto con la canción :P
Incluso cuando haya escapado de cada sueño
La primera vez que ví tu imagen
Fue como si me estuviera ahogando en las gotas de lluvia del mundo
¿Desde dónde estoy viendo?
Por siempre
Incluso si hay arrepentimiento, de verdad no hay manera de que pueda verte
Memoria de una sombra
Humedad de un nombre
Está ahí en esa pequeña memoria
No lo puedo hacer, de verdad no puedo
Es como si estuvieras a mi lado
No espero, ya no estoy esperando
Voy a tratar de decir algo
Voy a tratar de dejar recuerdos
Caminando en el paraíso
En mis pasos
Temiendo cerrar mis ojos
No te vayas, no me dejes
¿No te puedes quedar a mi lado?
Mentira, todo es mentira
No puedo oír nada
Te amo, Te amo
¿No puedes verlo por esa delgada línea?
Te amo, yo te amo
¿Me amarás de nuevo?
Tan rápido, te has olvidado de todo
Las pistas para encontrarte también han desaparecido
Este último camino se adhiere a mis lágrimas
De nuevo, me acerco un poco más (de nuevo es lo mismo)
Yo también he cambiado
No estás aquí conmigo
Ahora me iré
Me iré
Ahora voy a seguir tu camino
Seguir un eterno camino
Ir a dónde sea para encontrarte
Temo que perderla me traiga tristeza
No te vayas, no me dejes
¿No te puedes quedar a mi lado?
Mentira, todo es mentira
No puedo oír nada
Te amo, te amo
¿No puedes verlo por esa delgada línea?
Te amo, yo te amo
¿Me amarás de nuevo?
No te vayas, no te vayas, ¿no te puedes quedar aquí?
Mentiras, mentiras, no puedo oír
Te amo, te amo, ¿no lo puedes ver?
Te amo, te amo, ¿me amarás?
(x2)
No te vayas, no te vayas, ¿no te puedes quedar aquí?
Mentiras, mentiras, no puedo oír
Te amo, te amo, ¿no lo puedes ver?
Te lo ruego, regresa a mí
No te vayas, no me dejes
¿No te puedes quedar a mi lado?
Mentira, todo es mentira
No puedo oír nada
Te amo, te amo
¿No puedes verlo por esa delgada línea?
Te amo, yo te amo
¿Me amarás de nuevo?
Espero les haya gustado el aporte (^v^)/
La traducción ya está en el video, que por cierto, no es mío D: así que los créditos del video van para la persona que lo subió y subtituló.
La letra de abajo, es una combinación entre mi traducción (del inglés que encontré en otra página) y la de este video. Prácticamente es lo mismo xD
Ya saben, apaguen el reproductor que está a la derecha para poder disfrutar de la letra junto con la canción :P
-x-x-x-x-x-x-x-x-
En el Cielo
Borrando el milagro de verte
No seré capaz de seguir viviendoIncluso cuando haya escapado de cada sueño
La primera vez que ví tu imagen
Fue como si me estuviera ahogando en las gotas de lluvia del mundo
¿Desde dónde estoy viendo?
Por siempre
Incluso si hay arrepentimiento, de verdad no hay manera de que pueda verte
Memoria de una sombra
Humedad de un nombre
Está ahí en esa pequeña memoria
No lo puedo hacer, de verdad no puedo
Es como si estuvieras a mi lado
No espero, ya no estoy esperando
Voy a tratar de decir algo
Voy a tratar de dejar recuerdos
Caminando en el paraíso
En mis pasos
Temiendo cerrar mis ojos
No te vayas, no me dejes
¿No te puedes quedar a mi lado?
Mentira, todo es mentira
No puedo oír nada
Te amo, Te amo
¿No puedes verlo por esa delgada línea?
Te amo, yo te amo
¿Me amarás de nuevo?
Tan rápido, te has olvidado de todo
Las pistas para encontrarte también han desaparecido
Este último camino se adhiere a mis lágrimas
De nuevo, me acerco un poco más (de nuevo es lo mismo)
Yo también he cambiado
No estás aquí conmigo
Ahora me iré
Me iré
Ahora voy a seguir tu camino
Seguir un eterno camino
Ir a dónde sea para encontrarte
Temo que perderla me traiga tristeza
No te vayas, no me dejes
¿No te puedes quedar a mi lado?
Mentira, todo es mentira
No puedo oír nada
Te amo, te amo
¿No puedes verlo por esa delgada línea?
Te amo, yo te amo
¿Me amarás de nuevo?
No te vayas, no te vayas, ¿no te puedes quedar aquí?
Mentiras, mentiras, no puedo oír
Te amo, te amo, ¿no lo puedes ver?
Te amo, te amo, ¿me amarás?
(x2)
No te vayas, no te vayas, ¿no te puedes quedar aquí?
Mentiras, mentiras, no puedo oír
Te amo, te amo, ¿no lo puedes ver?
Te lo ruego, regresa a mí
No te vayas, no me dejes
¿No te puedes quedar a mi lado?
Mentira, todo es mentira
No puedo oír nada
Te amo, te amo
¿No puedes verlo por esa delgada línea?
Te amo, yo te amo
¿Me amarás de nuevo?
-x-x-x-x-x-x-x-x-
Al escuchar esta canción por primera vez, me quedé boquiabierta, con los ojos llenos de lágrimas y el corazón latiendo a mil. Sólo ellos logran hacerme reaccionar así con una sola canción. Se siente tanto la emoción de la letra en sus voces, hasta se me erizó la piel.
Esta canción la compuso JaeJoong, se dice que a su amigo Park Yongha quien se suicidó el año pasado.
Al escuchar esta canción por primera vez, me quedé boquiabierta, con los ojos llenos de lágrimas y el corazón latiendo a mil. Sólo ellos logran hacerme reaccionar así con una sola canción. Se siente tanto la emoción de la letra en sus voces, hasta se me erizó la piel.
Esta canción la compuso JaeJoong, se dice que a su amigo Park Yongha quien se suicidó el año pasado.
Espero les haya gustado el aporte (^v^)/
hmmm...
Bueno, aquí estoy... con mis conflictos existenciales ¬¬
Hace un ratito hablé con cierta persona, solo le comenté que quería ir a EEUU para el concierto de JYJ, y lo único que me dice es que estoy obsecionada, que un gasto así no vale la pena... y no solo eso, no le gusta absolutamente nada de lo que hago que tenga que ver con Asia, y aún así quiere que no me moleste y que piense igual que ella? Lo siento, pero por ahora, la idea de ir a ver a JYJ, aunque sea a otro país para mi sigue valiendo la pena. Solo espero que algún día regresen a América y que cuando eso suceda pueda ir. Ya que para este año, lastimosamente se me ha hecho imposible asistir al concierto.
Te maldigo, dinero.
Y repito, no es obseción, el hecho de que este blog este repleto de ellos tampoco quiere decir que estoy obsecionada... es simple admiración pura ¬¬ pero la gente no entiende eso... y si aún piensan en los mismo, pues me vale un comino porque yo no pienso cambiar de opinión.
Lamento la agresión! xD (Si es que soné agresiva)
Por otro lado, las vacaciones se acercan... y ya no me siento tan feliz al respecto u_u Lo único que se podría decir que es bueno, es que tendré algo de tiempo para traducir. En fin, ese fue el reportaje de hoy, para dar señales de vida...
Hace un ratito hablé con cierta persona, solo le comenté que quería ir a EEUU para el concierto de JYJ, y lo único que me dice es que estoy obsecionada, que un gasto así no vale la pena... y no solo eso, no le gusta absolutamente nada de lo que hago que tenga que ver con Asia, y aún así quiere que no me moleste y que piense igual que ella? Lo siento, pero por ahora, la idea de ir a ver a JYJ, aunque sea a otro país para mi sigue valiendo la pena. Solo espero que algún día regresen a América y que cuando eso suceda pueda ir. Ya que para este año, lastimosamente se me ha hecho imposible asistir al concierto.
Te maldigo, dinero.
Y repito, no es obseción, el hecho de que este blog este repleto de ellos tampoco quiere decir que estoy obsecionada... es simple admiración pura ¬¬ pero la gente no entiende eso... y si aún piensan en los mismo, pues me vale un comino porque yo no pienso cambiar de opinión.
Lamento la agresión! xD (Si es que soné agresiva)
Por otro lado, las vacaciones se acercan... y ya no me siento tan feliz al respecto u_u Lo único que se podría decir que es bueno, es que tendré algo de tiempo para traducir. En fin, ese fue el reportaje de hoy, para dar señales de vida...
Suscribirse a:
Comentarios (Atom)
